Stamani siamo partiti con un minibus e, dopo una fermata a Niagara-on-the-lake, un grazioso villaggino spennaturisti, e a un' azienda vinicola di un siciliano emigrato di terza/quarta generazione, dove abbiamo degustato chardonnay e merlot locali, abbiamo finalmente raggiunto le cascate del Niagara.
Di nuovo, non ci sono fotografie che possano rendere lo scenario; l' imponente macchina dell' organizzazione turistica non toglie niente all' impressione di forza della natura che ancora una volta si manifesta in questo continente americano. Se si accetta di inzupparsi discretamente, un giro in barca vicino alle cascate e una piattaforma in basso consentono di vedere in alto il muro dell' acqua che cade, uno spettacolo da film biblico. A seconda di come il sole gioca con le nuvole, appaiono arcobaleni inaspettati e meravigliosi giochi di luce, il tutto con l' onnipresente rombo che permea il luogo.
Decisamente più spettacolare il lato canadese, dove ci trovavamo; allo show si è aggiunto anche uno scoiatolo che probabilmente rimedia più cibo standosene lungo la passeggiata davanti alle cascate che nel bosco.
This morning we left with a minibus and, after a stop in Niagara-on-the-lake, a tourist-fleecing yet nice village, and at a winery owned by a 3rd/4th generation Sicilian immigrant, where we tasted local chardonnay and merlot, we finally reached the Niagara falls.
Again, there are no pictures that can reproduce the scenery; the huge machine of the touristic organisation doesn't alter the impression of force of nature that once again shows in this American continent. If you accept some soaking, a boat tour near the falls and a low positioned platform allow to see the high wall of falling water as in a biblic movie. Depending on how the sun plays with clouds, sudden rainbows and unexpected plays of light and shade appear, all with the ubiquitous roar that permeate the place.
The Canadian side, where we were, is definitely more scenic; in addition to the show, we had also a squirrel, that probably scrapes up more food on the promenade in front of the falls than in the wood.
MERAVIGLIA!!!!! Grazie della telefonata per sentire le cascate, e' impagabile. L'ultima foto dovete proporla per la pubblicita' della Misura, suggerirei uno slogan:crakers for ever.
ReplyDelete