
Stamani una pioggia scrosciante non ci ha scoraggiato dal fare un giro nel parco dei monti Adirondack, e siamo stati premiati da una festa di colori indescrivibili che abbiamo potuto gustare a più riprese quando la pioggia si calmava. Molto belle anche le classiche case di campagna, di legno, col portico e la bandiera americana.
Il giro si è concluso con la visita alla cappella cattolica di Kateri Tekakwitha, una mistica indiana del 17mo secolo convertitasi al cristianesimo, meta locale di devozione e pellegrinaggi.
E dopo il giro è iniziata la fase... dello shopping, con una fermata dirigendosi verso New York city. Paola ha naturalmente comprato alcune paia di scarpe dichiarandomi che ne aveva un bisogno assoluto, mentre io, stremato dopo un po', sono andato su Internet usando la rete Wireless gratuita del centro commerciale (bella cosa, sempre disponibile in Canada e US).
La giornata è finita a risate con una cena in un fast food gestito da tipi scombinati che invece degli hamburger ci davano bicchieri di roba calcinosa.
P.S.: Paola mi sta dicendo ora che domani dovrà comprare altre scarpe, perché l' inverno è lungo...
This morning a pouring rain has not deterred us from making a tour in the Adirondack mountain park, and we were rewarded by an indescribable feast of colours, that we could enyoy more than once when the rain was subsiding. Much beautiful also the classic wooden country houses, with porch and American flag.
The tour ended with a visit to the catholic shrine of Kateri Tekakwitha, an indian mystic of the 17th century who converted to christianism, object of local devotion and pilgrimage destination.
And after the tour... the shopping phase began, with a stop on the way to New York city. Of course Paola bought some shoes, telling me she needed them absolutely; I was quite exhausted after a while and went on Internet using the free wireless network of the shopping mall (good thing, it's always available in Canada and US).
The day ended up with us laughing in a fast food run by odd guys, who brought us glasses of mortar-like stuff instead of hamburgers.
P.S. : Paola is telling me right now that tomorrow she will need to buy some more shoes, as the winter is long...
On the way to New York city?
ReplyDeleteFabio, why not look for shoes for yourself? Regards to Paola, if she comes to Anghiary, we have a shoe factory there, probably producing the shoes you see in the US shops.
Ah le scarpe!Imelda colpisce ancora! Del resto e'comprensibile: l'inverno e' lungo e una povera "Cenerentola" dovra' aver pure delle scarpette decorose.Comunque i colori d'autunno dei boschi sono spettacolari.
ReplyDelete